Learn Hindi from Bollywood Movies - Translations

Sunday, April 29, 2007

Episode 30. The return of the onomatopoeias

Episode 30. The return of the onomatopoeia.

Translations are in the order the scenes are played in the original episode.

Scene 1

Hindi: Rhim Jhim, Rhim Jhim
English: These are onomatpoeias, there are no translations

Hindi: Rhoom Jhoom, Rhoom Jhoom
English: Ditto

Hindi: Bheegi bheegi rut mein
English: In wet wet climate

Hindi: Tum hum, hum tum
English: you me, me you

View Taryn painting "Achcha" (nice) in Hindi on her horse

Back to play more episodes

Sunday, April 15, 2007

Episode 29. An Indian Engagement.

Episode 29. An Indian Engagement.

Translations are in the order the scenes are played in the original episode.

Scene 1

Hindi: Zaleel
English: You person of immoral character.

Hindi: Kameene
English: Rascal

Scene 2

Hindi: Dubarah yahaan ayegaa
English: If you come here again

Hindi: To teri taange tod doonga
English: Then your legs I will break

Scene 3

Hindi: Maar
English: Hit him


Scene 4

Hindi: Mujhse shaadi karogi
English:Will you marry me

Scene 5

Hindi: Kabool nahin
English: I dont accept it

Scene 6

Hindi: Nakli Heere asli nahin hote
English: Fake diamonds don't become real

Back to play more episodes

Monday, April 09, 2007

Episode 28. Disco

Episode 28. Disco.

Translations are in the order the scenes are played in the original episode.

Scene 1

Hindi: D se hota hai Disco
English: From D becomes Disco (D stands for Disco)


Hindi: I se hota hai item
English: From I becomes item (I stands for Item)...et al


Scene 2


Hindi: Main ek Disco
English: I am a disco


Hindi: Tu ek Disco
English: You are a Disco


Hindi: Duniya hai ek disco
English: The world is a disco

Scene 3


Hindi: Dance dikhaoonga aisa
English: A dance I will show just like


Hindi: Michael Jackson ke jaisa
English: Like that of Michael Jackson


Hindi: Disco Bhangra
English: FDisco Bhangra

Back to play more episodes

Sunday, April 01, 2007

Episode 27. Filing a Police Report.

Episode 27. Filing a Police Report.

Translations are in the order the scenes are played in the original episode.

Scene 1

Hindi: Inspector Sahib, Inspector Sahib
English: Inspector Sir, Inspector Sir


Hindi: Loot gaya
English: I have been robbed


Hindi: Barbaad ho gaya
English: I have been destroyed


Hindi: Oopar se neeche tak
English: From the top to the bottom


Hindi: Aage se peeche tak
English: IFrom the front to the back

Scene 2


Hindi: Vaid ne kaha hai
English: My doctor has said


Hindi: Pista badaam ki mithaii khate rehna chahiye
English: Pistacchio, walnut sweets, I should eat


Scene 3


Hindi: Ab na woh zaalim rahenge
English: Now those criminals (sinners) wont remain

Hindi: Na zulm rahega
English: Nor will there be crime


Hindi: Na kanoon se khilvaar karne vaale gaddar rahenge
English: Nor those who play with the law, the traitors will remain


Hindi: Ab sirf kannon rahega
English: Now only the law will remain


Hindi: Kanoon
English: Law

Back to play more episodes